| |
Multilingüismo, monoteísmo y estado en Somalia, Àfrica
María Ester Chamorro* Antes de llegar a Somalia, estuvimos cinco días en Nairobi, Kenya, y pude comprobar el peso de la tribu en estas sociedades.Un kenyano nace dentro de un grupo étnico específico, cuya lengua suele llevar el mismo nombre del grupo.Asì, un Kikuyo (actualmente la tribu predominante en Nairobi, origen de su actual presidente) habla Kikuyo en su hogar, pero apenas entra al sistema escolar aprende Swahili e Inglés, las dos lenguas oficiales de Kenya.
Íbamos al aeropuerto en un taxi para abordar el vuelo a Somalia; el chofer era Kikuyo; al llegar a la pluma de control, intercambió palabras con el de seguridad.Le pregunté en qué lengua hablaba y me contestó que en Swahili.Entre las tribus existe mucha rivalidad, y tener una lengua oficial diferente evita confrontaciones innecesarias que impedirían el normal desarrollo de las relaciones sociales.Otro día viajábamos con un chofer de origen Maru, cuya lengua materna era Maru.El joven chofer kikuyo aprendió además Francés para trabajar como guía de turismo.En otras palabras, no es raro encontrar una persona de escasos recursos con un haber lingüístico de cuatro lenguas.Además, en Nairobi,los jóvenes hablan Chang, una mexcla moderna de Inglés y Swahili.
En Somalia la situación es un poco diferente porque los somalis son de los pocos pueblos en África con una sola lengua materna, común a todos los distintos clanes, la cual se constituye en la única lengua oficial del país.En el sistema educativo, como segundas lenguas, aprenden el Árabe y el Inglés.Un joven somali que va a la universidad sabe por lo menos estos tres idiomas.Utiliza el Somali en todas sus relaciones sociales, familiares y cotidianas, Àrabe en sus relaciones religiosas, comerciales y políticas; e Inglés en sus relaciones políticas e internacionales.
A nivel religioso en Somalia, la constitución solo permite el desarrollo público del Islam.El país entero se mueve alrededor del llamado religioso que se realiza oralmente, con sonidos bucales prolongados y utilizando las manos cóncavas alrededor de la boca, algunas veces, otras con micrófonos, para transportarlo a la población.Hay cinco llamadas en el día. A las4 a.m., 1 p.m., 3 p.m., 6 p.m., y 7 p.m.
Cada vez se toman de 10 a 15 minutos para orar.Es un pueblo muy organizado en lo religioso, y hasta en las habitaciones de hoteles pueden verse hojas de papel blanco con una flecha indicando la dirección de la Meca, su lugar sagrado en Arabia Saudita.Todos deben orar de cara a la Meca.Debajo de la flecha aparece en árabe la palabra “muezín”, el llamado a orar.
A pesar de ser Somalia una región integrada a nivel lingüístico y religioso, a nivel político es un país muy dividido.La región norte forma “Somalilandia”, una porción del país con gobierno y parlamento. Un lugar muy ordenado y tranquilo.Pero la porción sur, integrada por varias ciudades importantes, incluyendo Mogadishu, no termina de integrarse con el gobierno provisional asentado en Baidoa.Las dificultades políticas se incrementan con la presencia de elementos del Ejército Etiope, quienes respaldan al gobierno provisional.La presencia de este ejército está en varios puntos y ciudades del sur.En estas condiciones las rivalidades entre clanes florecen, y es la causa de los últimos casos de secuestro en Puntland que se han resuelto por medio de un rescate en dinero que fortalece los clanes.En estos momentos no se aconseja la llegada de extranjeros a dicho lugar.
argeisa, la capital de Somalilandia, es una ciudad hermosa y pintoresca, con edificios de paredes gruesas y amplios espacios. En las calles y en los patios, los cabros deambulan sin problemas.Su balido suave y agudo encaja naturalmente en el ambiente desértico.Las somalís llevan su cabeza tapada y ropa amplia que les cubre todo el cuerpo; sus conjuntos son de telas preciosas bordadas algunas y otras de mantas sencillas, de atractivos colores.Los somalís usan también trajes holgados, pero se distinguen muchos con trajes al estilo occidental.La actividad en la ciudad se desarrolla con mucha tranquilidad y es fácil responder con una sonrisa a los saludos en inglès, àrabe o al “iska,waran”, somalí
|
|